Parchment, Pergament

This photo shows my parchment scraps that I mentioned in the comment section of the last post. I ordered them as scraps, with the plan to have a look and play around with it before honestly considering to use the material.

When they arrived here I was surprised by the variety. Just like leather they differ in thickness and in how stiff the pieces are. It should not have surprised me: Just like on leather you can still see some of the structure of the skin, and so they look differently when you take a close look.

Soft Black Leather with Parchment Insets - Both Covers
Parchment decoration on a Coptic bound book

Dies sind die Stücke Pergament, die ich in der Kommentarsektion zum letzten Eintrag erwähnt habe. Ich habe sie als Abschnitte gekauft, um mal einen Blick darauf zu werfen, und ein bisschen damit zu spielen, bevor ich ernsthafter die Arbeit mit Pergament in Erwägung ziehen wollte. Ich habe es auch schon benutzt. Allerdings bislang nur als kleines dekoratives Element (s. Bild rechts).

Parchment is prepared animal skin, and thus has only very roughly a rectangular shape. To cut rectangular pieces from a whole piece of parchment, the ends are cut off, and I assume that is what I received there. Before paper was widespread in Europe, parchment was used to write on, and also used for pages of books.

An English deed hand-written on fine vellum - dated 1638.

It persisted a little longer for single sheets, to write deeds and certificates, but was also used in books. Of course it was and is also used as a covering material but that is not what I am interested in right now. The picture on the left side shows a folded piece of parchment, or vellum in this case. If prepared correctly it apparently can be folded with a certain ease. I don’t think folding my scraps would be a good idea. But I though about writing or printing on them, and binding them as single sheets.

Bevor Papier das Pergament als Hauptbeschreibstoff für Schriftstücke aller Art weitestgehend verdrängt hat, waren auch Buchseiten meist aus diesem Material. Offenbar lässt sich feines Pergament auch einigermaßen gut falten. Das Bild links zeigt ein Dekret aus dem 17. Jahrhundert, das offensichtlich gefaltet war. Meine Randstücke sind dafür nicht so recht geeignet. Aber ich dachte, ich könnte sie beschreiben oder bedrucken, und dann als Einzelblätter binden.

one of my parchment scraps held against the light

Ehrlich gesagt, habe ich noch gar nicht damit experimentiert. Ich habe auch noch nicht versucht, mit Tinte oder Tusche darauf zu schreiben. So wie ich sie da im Moment habe, wirken sie auch so wasser abweisend, das ich mir nur schwer vorstellen kann, wie das gehen kann. Offenbar haben die Schreiber, die das Pergament von den Handwerkern geliefert bekommen haben, dies vor dem Beschreiben noch weiter vorarbeitet. Auf  dieser Webseite findet man Informationen zum Pergament, und dort liest man:

” […] wobei aber die Schreibermönche diese Häute mit Bimsstein, Kreide und anderen Mitteln noch weiter bearbeiten mussten, um die optimale Beschreibbarkeit zu erreichen. Die Kenntnisse darüber, wie eine Haut herzurichten war, damit sie die Tinte am besten aufnahm, fehlten nämlich den Pergamentmachern, da diese selber meistens nicht des Schreibens kundig waren. ”

Ich habe also gar keine Ahnung, ob ich auf diesen Dingern überhaupt Schreiben oder Drucken könnte. Peter hat ja vorgeschlagen, das Material erstmal aufzurauen. – Bestimmt ein guter Tip. Ich denke, das werde ich erstmal einfach versuchen.  Hat eine(r) von euch schonmal auf Pergament geschrieben oder gedruckt? Kennt ihr weitere Literaturquellen (im Netz)? Mal schauen, was meinen noch nicht sehr konreten Plänen wird, wenn ihr Tips für mich habt, höre ich sie gerne!

The Sassoon Spanish Haggadah, Spain, c 1320 Parchment, pen and ink, tempera and gold leaf

I have not (yet) started to experiment with writing on the scraps. They feel discouraging, like they will repel water, and I therefore doubt that it will be easy to write on them. Maybe printing color, oil based, would be better. But maybe it will only be a big mess that will never properly get dry.

According to Wikipedia, scribed used to further prepare the leather for writing that they got from the crafters. I have no idea how and whether my scraps are prepared. Also on Wikipedia I found the link to this site with a translation of an antique text with instructions for illuminations on parchment. I will have to have a closer look on it. I fear it won’t be of practical use because pigments and methods are used that are not available to me. But you never know.

Peter suggested  to rough up the surface a little with sandpaper or a piece of glass. This sounds like a good idea to me. Any of you have experiences or more suggestions? If you know of a good source for further information, I am grateful if you let me know.

5 replies on “Parchment, Pergament”

  1. guck mal hab ein bisserl gegoogelt:

    http://www.kalligraphie.com/415-0-Pergament.html
    da ist es eigentlich schön erklärt – vielleicht hilfts Dir ja.
    und nachdem Du es nun “nur” für mich hihi auf Deutsch schreibst kann ich ja auch mitreden
    Ein hübsches Büchl hast Du Dir da gezaubert…was schreibst oder malst Du denn da rein…oder ist eher nur zum dran freun und streicheln?

    Gruß aus München

  2. Danke für den Tip, Liane. Das ist schön konkret. Ich werd’ mein Glück mal so versuchen. Ich hoffe, dass dann nicht nur Tinte, sondern auch Druckerfarbe funktioniert. Ihr werdet noch von meinen Experimenten hören
    🙂
    Ach, und das Buch habe ich vor etwa einem halben Jahr gemacht, und mittlerweile schon verkauft. Schön, dass es dir gefällt.

    Thanks to Laura, too, of course. All links have been very useful. The calligraphy of John Stevens is amazing, and he gives reference to two books, – very helpful.

    Apparently no-one of you has tried to print on parchment yet?

  3. It is very unfortunate that they don’t have a better picture of it on the site, but I saw this book made with vellum when the GBW Marking TIme exhibit came to San Francisco and it was gorgeous. I can’t remember how the paintings came to be on the vellum–if painted on directly or attached. In either case, it was definitely illuminated on the vellum. I don’t know if this will provide ideas or not, but it sure is an exquisite book. I wish they had a better picture (and more of them!).

    http://www.guildofbookworkers.org/gallery/markingtime/artists/Baum.html

  4. I saw the Marking Time exhibit, but don’t remember seeing this particular book. Thanks for pointing it out. It looks so interesting that it seems hard to believe now that I should have forgotten about it. But then there were so many interesting books to see there.

Comments are closed.