This is the next book that is waiting for its headbands. This book was meant to illustrate the poor double Coptic headbands (white with black).
But I cannot make me add them – I think it looks much better as plain as it is now. Or have I just seen too many Coptic headbands in the last weeks?
Not very well visible is the weave stitch at the waist of the book. This time I followed my own intuition instead of K. Smith. While doing it, I realized that a) this is really the same as his Celtic weave, only that he is using two alternating colors and b) I understood what my initial mistake was – when I made it again this time.
The red cloth was once covering my couch. I used it already once for a similar book with a buttonhole stitch. The label is a piece of rag paper machine sewn onto the cloth before covering the boards.
Probably it’s a sudden outbreak of expressionism in my usual ways of making books. While thinking “paper is such a beautiful thing” during writing a guest blog for Rachel (will be up tomorrow) I had a sudden – let’s call it seizure – and made these book worms out of paper. It’s a stab stitch, they are book-like objects – but I don’t know what they mean. The initial plan included several more versions, but the driving momentum subsided after 2 days.
Das hier ist das Ergebnis zweier Tage in Trance und Raserei (naja, vielleicht nicht ganz so wild). Es hat sich ähnlich angefühlt, wie als ich letztes Jahr “Growing up” gemacht habe: Ein plötzlicher Einfall und Drang zwingen mich dazu, alles was ich gerade so mache, stehen und liegen zu lassen, und etwas ganz Unsinniges wie diese Bücherwürmer zu machen. Ich interpretiere es als plötzliche Anfälle von Expressionismus in meiner sonst eher Kopf gesteuerten Arbeit. – Allerdings weiß ich nun nicht so genau, was diese Werke eigentlich bedeuten sollen.
Begonnen hat alles mit dem Gedanken “Wie schön ist doch Papier!”, der mich häufiger überkommt, diesmal zu Anlass meines Gast-Artikels auf Rachels Blog (wird im Laufe des Sonntags erscheinen). Der ursprüngliche Plan – wenn man da von einem Plan sprechen kann – beinhaltete eigentlich noch weitere dieser Objekte, aber der plötzliche und unwiderstehliche Drang sie zu machen, hörte nach 2 Tagen fleißiger Arbeit dann genauso plötzlich wieder auf. Vielleicht werden es noch mehr, wenn ich vertanden habe, was das eigentlich soll.
Mehr Bilder gibt es hier auf Flickr zu sehen.
Maybe I’ll make more if I find out what they are and what they mean. At the moment they just illuminate the beauty and variety of writing paper.
It was more work and cost more time to make them than it looks like. Especially the one with the burned edges took ages. – O.k., not ages, only 6 hours or so.
If you want to see more pictures, have a look at this Flickr set.
It’s standing upside down, sorry, – but the headband is nicer on the tail.
When I made my last Coptic bound book I accidentally crossed the threads when going up to the next signature. I thought it looked nice – and a lot like what I had seen before. So, instead of experimenting myself this time, I dug out the instructions for the Celtic weave and tried it on this next book. – I didn’t work properly. I think it looks somewhat odd. I’ll have to retry.
At least the headbands worked out o.k. The only problem is that the two colors I chose don’t stand out properly, so I’ll have to do it again to get better photos for the instructions I am putting together at the moment. M. already mocked that I managed to make decorations that camouflage themselves.
About the instructions: My plan is to compile them into a little pamphlet, and once this is finished I’ll also have tutorial posts here. – Hang on, it won’t be long now.
And now to something completely different: I’ll be a guest blogger on Rachel’s blog on Sunday. (I am already quite excited about that. This is my first time!) I will be talking about papers, which ones I use, what are their differences and the like. This will be the start of a theory series that I will continue here every Thursday. So don’t miss the start!
This are now the printed covers from the lino that I cut the last two days. The oil based printing color is really a pleasure to use. The proofs on printing paper came out crisp and nice. Maybe it doesn’t look that awful after all. The one on the left which is supposed to be the front cover unfortunately shifted a little during pressing.
We’ll see how they will look like with paper in between. I’ll bind them tomorrow – the paint needs that much time to dry thoroughly.
I had the stupid idea to try and print with linoleum onto book cloth.
I ordered petroleum this morning to clean the linoleum of the oil printing color which I am planning to use. The lino printing colors on water basis that I used for these proof prints doesn’t dry water resistant, so I don’t want to apply it to the exterior of a book. At this moment, I have not even tried to print with them onto the cloth, and already think that it was a bad idea from the start: A “Schnapsidee” in German.
After more than 14 hours of concentrated work I don’t think that the results look good on paper – how much worse will they be on the cloth?
I started on Sunday afternoon to make the cut that you can see in the above photo in the front. After first proof print I decided that it looks too bland for the front cover. So it had to be the back cover and I had to do something more ornate for the front page. The result is visible on the photo here. After the first prints I decided to reduce the middle decoration. Maybe this could work as a front cover decoration if it were embossed. Probably it will only look cheap as a lino print.
Because I was cutting lino anyway, I also tried to make me another and better stamp for my journals. The proof is pictured on the right. – This is a photo, and I held the camera at a slight angle. The photo is slightly bigger than the actual prints and carving the letters was delicate work. – I don’t like the shaky and irregular letters at all.
I hope you had a more successful start into this new week!